在线翻译 翻译查询
输入要在线翻译的内容(还可输入 500 字)
汉译英英译汉/ 汉译日日译汉/ 汉译韩韩译汉自动识别
内容为 翻译成

翻译结果

"第二十五舍輪王, 諡眞智大王1), 姓金" 的韩语翻译

文言文

第二十五舍輪王, 諡眞智大王1), 姓金氏, 妃起烏公之女知刀夫人. 大建八年2)丙申卽位(古本云十一年己亥, 誤矣.), 御國四年, 政亂荒婬3), 國人廢之.
前此, 沙梁部之庶女, 姿容艶美, 時號桃花娘. 王聞而召致宮中
,欲幸之. 女曰: “女之所守, 不事二夫. 有夫而適他, 雖萬乘之威, 終不奪也.” 王曰: “殺之何?” 女曰: “寧斬于市, 有願靡他.” 王戱曰:
“無夫, 則可乎?” 曰: “可.” 王, 放而遣之. 是年, 王見廢而崩. 後二年
,其夫亦死. 浹旬4), 忽夜中, 王如平昔, 來於女房曰: “汝昔有諾, 今無汝夫, 可乎?” 女不輕諾, 告於父母. 父母曰: “君王之敎, 何以避之?”
以其女, 入於房, 留御七日, 常有五色雲, 覆屋, 香氣滿室, 七日後
,忽然無蹤. 女因而有娠, 月滿將産, 天地振動, 産得一男, 名曰鼻荊.
眞平大王5), 聞其殊異, 收養宮中. 年至十五, 授差執事. 每夜, 逃去遠遊. 王使勇士五十人, 守之, 每飛過月城, 西去荒川岸上(在京城西), 率鬼衆遊. 勇士, 伏林中, 窺伺, 鬼衆聞諸寺曉鍾, 各散, 郎

韩语

제25사륜왕,諡眞之大王1).김씨 집안, 비기오공의 딸은 칼부인을 안다.태건 8년 2) 일조 (古本說 11년 기해, 틀렸다.)나라에 온 지 4년, 정치 혼란 황음 3), 나라 사람이 폐위되었다.
이것은 이전에 사량부의 서녀로 용모가 아름답고 당시에는 복숭아꽃어머니라고 불렸다.왕이 듣고 그를 궁으로 불러들였는데
,가고 싶어요.딸은 말했다. "당신이 해야 할 일은 두 남편을 해치우지 않습니다. 누군가는 다른 곳으로 갑니다. 비록 만승의 위엄은 변함이 없지만."왕이 말했다. "무엇을 죽였습니까?"여자가 말했다. "시에서 참수할지언정 다른 소원은 없습니다."왕후가 말했다.
"아무도 없어요, 이렇게 하면 되나요?""네."왕, 파견했습니다.이 해에 왕은 파면되어 죽었다.후 2년
,그녀의 남편도 죽었다.열흘 4), 갑자기 밤에 왕여가 당신의 방에 와서 말했다. "당신은 과거에 좋은 일이 있었어요. 지금은 당신의 남편이 없어요. 괜찮아요?"그녀는 부모님께 쉽게 승낙하지 않았다.부모님은 "군왕의 가르침을 어떻게 피할 수 있습니까?" 라고 말씀하셨다.
그의 딸이 방에 들어가 7일까지 머물렀기 때문에 항상 오색 구름이 있고 지붕을 덮고 향기가 방에 가득했다. 7일 후에
갑자기 보이지 않다.너는 이로 인해 임신하여 보름달이 되면 대지가 진동하여 코약이라는 남자를 낳을 것이다.
진평대왕5), 그는 매우 특별하다고 하여 궁을 입양하였다.나이가 열다섯이 되면 심부름꾼에게 주어라.밤마다 멀리 도망가다.왕은 용사 50명을 사사하여 보수적으로 매번 달성을 날아서 황량한 강기슭에서 서쪽으로 (경성 서쪽에서) 귀신들을 데리고 유람하였다.용감한 자는 숲속에서 감시하고 귀신들은 사찰에서 종을 알며 뿔뿔이 흩어진다고 한다.

"第二十五舍輪王, 諡眞智大王1), 姓金" 的相关翻译

第二十五舍輪王, 諡眞智大王1), 姓金氏, 妃起烏公之女知刀夫人. 大建八年2)丙申卽位(古本云十一年己亥, 誤矣.), 御國四年, 政亂荒婬3), 國人廢之.前此, 沙梁部之庶女, 姿容艶美, 時號桃花娘. 王聞而召致宮中,欲幸之. 女曰: “女之所守, 不事二夫. 有夫而適他, 雖萬乘之威, 終不奪也.” 王曰: “殺之何?” 女曰: “寧斬于市, 有願靡他.” 王戱曰:“無夫, 則可乎?” 曰: “可.” 王, 放而遣之. 是年, 王見廢而崩. 後二年,其夫亦死. 浹旬4), 忽夜中, 王如平昔, 來於女房曰: “汝昔有諾, 今無汝夫, 可乎?” 女不輕諾, 告於父母. 父母曰: “君王之敎, 何以避之?”以其女, 入於房, 留御七日, 常有五色雲, 覆屋, 香氣滿室, 七日後,忽然無蹤. 女因而有娠, 月滿將産, 天地振動, 産得一男, 名曰鼻荊.眞平大王5), 聞其殊異, 收養宮中. 年至十五, 授差執事. 每夜, 逃去遠遊. 王使勇士五十人, 守之, 每飛過月城, 西去荒川岸上(在京城西), 率鬼衆遊. 勇士, 伏林中, 窺伺, 鬼衆聞諸寺曉鍾, 各散, 郎用韩语怎么说? 제25사륜왕,諡眞之大王1).김씨 집안, 비기오공의 딸은 칼부인을 안다.태건 8년 2) 일조 (古本說 11년 기해, 틀렸다.)나라에 온 지 4년, 정치 혼란 황음 3), 나라 사람이 폐위되었다. 이것은 이전에 사량부의 서녀로 용모가 아름답고 당시에는 복숭아꽃어머니라고 불렸다.왕이 듣고 그를 궁으로 불러들였는데 ,가고 싶어요.딸은 말했다. "당신이 해야 할 일은 두 남편을 해치우지 않습니다. 누군가는 다른 곳으로 갑니다. 비록 만승의 위엄은 변함이 없지만."왕이 말했다. "무엇을 죽였습니까?"여자가 말했다. "시에서 참수할지언정 다른 소원은 없습니다."왕후가 말했다. "아무도 없어요, 이렇게 하면 되나요?""네."왕, 파견했습니다.이 해에 왕은 파면되어 죽었다.후 2년 ,그녀의 남편도 죽었다.열흘 4), 갑자기 밤에 왕여가 당신의 방에 와서 말했다. "당신은 과거에 좋은 일이 있었어요. 지금은 당신의 남편이 없어요. 괜찮아요?"그녀는 부모님께 쉽게 승낙하지 않았다.부모님은 "군왕의 가르침을 어떻게 피할 수 있습니까?" 라고 말씀하셨다. 그의 딸이 방에 들어가 7일까지 머물렀기 때문에 항상 오색 구름이 있고 지붕을 덮고 향기가 방에 가득했다. 7일 후에 갑자기 보이지 않다.너는 이로 인해 임신하여 보름달이 되면 대지가 진동하여 코약이라는 남자를 낳을 것이다. 진평대왕5), 그는 매우 특별하다고 하여 궁을 입양하였다.나이가 열다섯이 되면 심부름꾼에게 주어라.밤마다 멀리 도망가다.왕은 용사 50명을 사사하여 보수적으로 매번 달성을 날아서 황량한 강기슭에서 서쪽으로 (경성 서쪽에서) 귀신들을 데리고 유람하였다.용감한 자는 숲속에서 감시하고 귀신들은 사찰에서 종을 알며 뿔뿔이 흩어진다고 한다.

百度翻译 英语在线翻译 有道翻译 汉译英 英语翻译 谷歌翻译 英译汉 在线翻译 百度在线翻译 百度在线翻译 英文翻译 中译英 韩文翻译

在线翻译说明

1、支持多种语言的在线翻译,例如:英译汉、汉译英、中英互译、中日互译、中韩互译、中法互译等;

2、可自动识别待翻译内容语种,自动输出翻译后的结果;

3、在线翻译功能与市场同类产品(例如谷歌在线翻译、百度在线翻译、有道在线翻译)相差无几;

4、在线翻译器提供免费在线翻译服务,不收取任何形式的费用;

目前可在线翻译的语言

中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、意大利语、繁体中文、粤语、文言文、西班牙语、泰语、阿拉伯语、葡萄牙语、希腊语、荷兰语、波兰语、保加利亚语、爱沙尼亚语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、斯洛文尼亚语、瑞典语、匈牙利语、等。

在线翻译为您提供百度翻译,英语在线翻译,有道翻译,汉译英,英语翻译,谷歌翻译,英译汉,在线翻译,百度在线翻译,百度在线翻译,英文翻译,中译英,韩文翻译,日文翻译,中英互译,翻译在线,翻译器,谷歌在线翻译
在线翻译查询 全部查询
©2018 在线翻译 闽ICP备07503221号-6