在线翻译 翻译查询
输入要在线翻译的内容(还可输入 500 字)
汉译英英译汉/ 汉译日日译汉/ 汉译韩韩译汉自动识别
内容为 翻译成

翻译结果

"凡行气之道,其法当在密室闭户,安 *=暖" 的中文翻译

文言文

凡行气之道,其法当在密室闭户,安 *=暖席,枕高二寸半。正身偃卧,瞑目闭气,自止于胸隔,以鸿毛着鼻上,毛不动,经三百息,耳无所闻,目无所见,心无所思,当以渐除之耳。若食生冷、五辛、鱼肉及喜怒忧恚而引气者,非止无益,更增气病,上气放逆也。不能闭之,即稍学之。初起三息、五息、七息、九息而一舒气,更噏之。能十二息气,是小通也。百二十息不舒气,是大通也。此治身之大要也。常以夜半之后生气时闭气,以心中数数,令耳不闻,恐有误乱,以手下筹,能至于千,即去仙不远矣。
凡吐气,令人多出少,入恒以鼻入口吐。若天大雾、恶风、猛寒,勿行气,但闭之,为要妙也。彭祖曰:至道不烦,但不思念一切,则心常不劳。又复导引、行气、胎息,真尔可得千岁。更服金丹大药,可以毕天不朽。清斋休粮,存日月在口中,昼存日,夜存月,令大如环,日赤色,有紫光九芒,月黄色,有白光十芒,存咽服光芒之液,常密行之无数。若修存之时,恒令日月还面明堂中,日在左,月在右,令二景与目瞳合,气相通也。所以倚运生精,理利魂神,六丁奉侍,天兵卫护,此真道也。凡夜行及眠卧心有恐者,存日月还入明堂中,须臾百邪自灭,山居恒尔。凡月五日夜半,存日象在心中,日从口入,使照一身之内,与日共光相合会。当觉心腹霞光映照。毕,咽液九遍。到十五日、二十五日,亦如是。自得百关通畅,面有玉光。又男服日象,女服月象,一日勿废,使人聪明朗彻,五脏生华。

中文

凡行气之道,这种方法应该在密室关门,安* =暖席,枕高二寸半。正身子躺在,闭上眼睛闭住气,从停在胸隔,用羽毛放在鼻子上,毛不动,经三百息,耳无所闻,目无所见,心无所想,应当慢慢消除的耳朵。如果吃生冷、五辛、鱼肉和喜怒哀乐忧愁愤恨而引气的,不仅没有好处,进一步增加呼吸道疾病,上的气放反了。不能关闭的,就是稍微学的。初起三息、五、七、九休息休息休息而一舒气,更力的。能十二息气,这是个通用的。一百二十息不舒气,这是大通的。这是锻炼身体的主要原因。常在半夜之后生气时关闭气,因为心中有数,让耳朵听不到,恐怕有错乱,用手下筹,能至千,就去仙不远了。
凡吐气,让人多出少,人常以鼻入口吐。如果天大雾、大风、猛寒,不要行气,但关闭的,为要妙啊。彭祖说:真理不麻烦,只是不想一切,那么心常不费力。又导引、行气、胎息,真是你可以得到千年。再服金丹大药,可以用毕天不朽。清斋断粮,保存时间在口中,白天在太阳,晚上有月亮,让大如环,天红色,有紫光九芒,月黄色,有白光十光芒,在咽服光芒的液体,常密行的无数。如果修活着的时候,经常让时间回到当面明堂中,太阳在左边,月亮在右边,让两景和目瞳合,气相联系的。之所以靠运生精,理利灵魂,六丁奉侍,天兵保护,这是真正的。凡是晚上走到睡在心有恐惧的人,保存时间回到明堂中,一会儿百邪自熄灭,山里的生活总是这样。凡一月五日半夜,活着的时候象在心中,太阳从口入,使照一身的内,与太阳和光相配合。当发觉心腹霞光照。结束,咽液九遍。到十五、二十五日,也是如此。自从得到百关通畅,面有玉光。又男服日象,你对月亮象征,一天不要废弃,使人聪明爽朗透彻,五脏生华。

"凡行气之道,其法当在密室闭户,安 *=暖" 的相关翻译

凡行气之道,其法当在密室闭户,安 *=暖席,枕高二寸半。正身偃卧,瞑目闭气,自止于胸隔,以鸿毛着鼻上,毛不动,经三百息,耳无所闻,目无所见,心无所思,当以渐除之耳。若食生冷、五辛、鱼肉及喜怒忧恚而引气者,非止无益,更增气病,上气放逆也。不能闭之,即稍学之。初起三息、五息、七息、九息而一舒气,更噏之。能十二息气,是小通也。百二十息不舒气,是大通也。此治身之大要也。常以夜半之后生气时闭气,以心中数数,令耳不闻,恐有误乱,以手下筹,能至于千,即去仙不远矣。凡吐气,令人多出少,入恒以鼻入口吐。若天大雾、恶风、猛寒,勿行气,但闭之,为要妙也。彭祖曰:至道不烦,但不思念一切,则心常不劳。又复导引、行气、胎息,真尔可得千岁。更服金丹大药,可以毕天不朽。清斋休粮,存日月在口中,昼存日,夜存月,令大如环,日赤色,有紫光九芒,月黄色,有白光十芒,存咽服光芒之液,常密行之无数。若修存之时,恒令日月还面明堂中,日在左,月在右,令二景与目瞳合,气相通也。所以倚运生精,理利魂神,六丁奉侍,天兵卫护,此真道也。凡夜行及眠卧心有恐者,存日月还入明堂中,须臾百邪自灭,山居恒尔。凡月五日夜半,存日象在心中,日从口入,使照一身之内,与日共光相合会。当觉心腹霞光映照。毕,咽液九遍。到十五日、二十五日,亦如是。自得百关通畅,面有玉光。又男服日象,女服月象,一日勿废,使人聪明朗彻,五脏生华。用中文怎么说? 凡行气之道,这种方法应该在密室关门,安* =暖席,枕高二寸半。正身子躺在,闭上眼睛闭住气,从停在胸隔,用羽毛放在鼻子上,毛不动,经三百息,耳无所闻,目无所见,心无所想,应当慢慢消除的耳朵。如果吃生冷、五辛、鱼肉和喜怒哀乐忧愁愤恨而引气的,不仅没有好处,进一步增加呼吸道疾病,上的气放反了。不能关闭的,就是稍微学的。初起三息、五、七、九休息休息休息而一舒气,更力的。能十二息气,这是个通用的。一百二十息不舒气,这是大通的。这是锻炼身体的主要原因。常在半夜之后生气时关闭气,因为心中有数,让耳朵听不到,恐怕有错乱,用手下筹,能至千,就去仙不远了。 凡吐气,让人多出少,人常以鼻入口吐。如果天大雾、大风、猛寒,不要行气,但关闭的,为要妙啊。彭祖说:真理不麻烦,只是不想一切,那么心常不费力。又导引、行气、胎息,真是你可以得到千年。再服金丹大药,可以用毕天不朽。清斋断粮,保存时间在口中,白天在太阳,晚上有月亮,让大如环,天红色,有紫光九芒,月黄色,有白光十光芒,在咽服光芒的液体,常密行的无数。如果修活着的时候,经常让时间回到当面明堂中,太阳在左边,月亮在右边,让两景和目瞳合,气相联系的。之所以靠运生精,理利灵魂,六丁奉侍,天兵保护,这是真正的。凡是晚上走到睡在心有恐惧的人,保存时间回到明堂中,一会儿百邪自熄灭,山里的生活总是这样。凡一月五日半夜,活着的时候象在心中,太阳从口入,使照一身的内,与太阳和光相配合。当发觉心腹霞光照。结束,咽液九遍。到十五、二十五日,也是如此。自从得到百关通畅,面有玉光。又男服日象,你对月亮象征,一天不要废弃,使人聪明爽朗透彻,五脏生华。

百度翻译 英语在线翻译 有道翻译 汉译英 英语翻译 谷歌翻译 英译汉 在线翻译 百度在线翻译 百度在线翻译 英文翻译 中译英 韩文翻译

在线翻译说明

1、支持多种语言的在线翻译,例如:英译汉、汉译英、中英互译、中日互译、中韩互译、中法互译等;

2、可自动识别待翻译内容语种,自动输出翻译后的结果;

3、在线翻译功能与市场同类产品(例如谷歌在线翻译、百度在线翻译、有道在线翻译)相差无几;

4、在线翻译器提供免费在线翻译服务,不收取任何形式的费用;

目前可在线翻译的语言

中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、意大利语、繁体中文、粤语、文言文、西班牙语、泰语、阿拉伯语、葡萄牙语、希腊语、荷兰语、波兰语、保加利亚语、爱沙尼亚语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、斯洛文尼亚语、瑞典语、匈牙利语、等。

在线翻译为您提供百度翻译,英语在线翻译,有道翻译,汉译英,英语翻译,谷歌翻译,英译汉,在线翻译,百度在线翻译,百度在线翻译,英文翻译,中译英,韩文翻译,日文翻译,中英互译,翻译在线,翻译器,谷歌在线翻译
在线翻译查询 全部查询
©2018 在线翻译 闽ICP备07503221号-6